design to take away

SUQ have always been vibrant, bustling, and fascinating places, where scents and colors meet stories of new cultures. SUQSU reinterprets this spirit in a contemporary key by exhibiting emerging and unconventional artists and designers

DESIGNERS
Design to take away

IF YOU LOVE IT, YOU CAN BUY IT!

Our SUQ embodies an experience of Accessible Luxury an inclusive vision of what luxury can be: a place where everyone can bring home a piece of design that tells a new story and culture, to enrich and shape daily spaces.

the DESIGNERS

We present a selection of emerging and traditional Mediterranean artists across 72 dedicated exhibition niches. From textiles to ceramics, from painting to the art of perfume and beyond, SUQSU reinterprets the spirit of the SUQ in a contemporary way, where every object becomes the memory of a new journey.

ANOURI DESIGNER
ANOURI
Back to the source.
Founded by Moroccan designer Mohamed Youss from Taroudant, ANOURI was born from a solitary journey and the first jute jacket he ever crafted. Today it is a label that blends history, innovation, and ethics into contemporary garments. Raised in his father’s leather workshop, Mohamed channels artisanal skill, sustainability, and a measured rebellious spirit into every piece.
SAMCH
Tunisian tradition, reinvented.
Founded by Omar Bouhafa, SAMCH reinterprets the balgha/babouche in a unisex key, with an essential aesthetic that unites craftsmanship and modernity. The vision is ethical and concrete: carefully selected leathers and upcycled soles from tires destined for landfill reduce impact without sacrificing style. Step by step, tradition takes on a fresh, responsible, contemporary form.
DESIGNER SAMCH
SAMCH
Tradizione tunisina, reinventata
Fondata da Omar Bouhafa, SAMCH reinterpreta la balgha/babouche in chiave unisex, con un’estetica essenziale che unisceartigianato e modernità. La visione è etica e concreta: pelli selezionate e upcycling delle suole (da pneumatici destinati alle discariche) per ridurrel’impattosenza rinunciare allo stile. Un passo alla volta, la tradizione prende una forma nuova fresca, responsabile, contemporanea.
DA LENDA designer
DA LENDA
luxury in simple forms.
Under the SUQSU label, DA LENDA gives voice to the land of Sejnane through essential sculptures: symbolic objects, in natural, organic material once used in ancient dwelling constructions pure in form and refined in gesture. The work is born where the sun dries, the open sky fire softens tones, and the hand leaves the light traces of a silent luxury.

The world of Sejnane is living memory: ancient knowledge recognized by UNESCO as Intangible Cultural Heritage made of slow rhythms, archetypal forms, and signs that speak of origins. DA LENDA gathers those legacies and brings them into the present, creating unique pieces that unite poetry, authenticity, and luxury.
JIHAD ELIASSA
Tradition in the digital age.
An artist (b. 1990, El Jadida) trained at the National Institute of Fine Arts in Tétouan. His hybrid language brings together motifs from Moroccan art and digital tools, building a living bridge between past and present. Evocative, contemporary works that show how traditional art can inhabit today’s world and speak to multiple generations without betraying its roots.
JIHAD DESIGNER
JIHAD ELIASSA
Tradizione nell’era digitale.
Artista (b. 1990, El Jadida) formatosi al National Institute of Fine Arts di Tétouan. Il suo linguaggio ibrido spiega motivi dell’arte marocchina e strumenti digitali, costruendo un ponte vivo tra passato e presente. Opere evocative e contemporanee che mostrano come l’artetradizionalepossa abitare il mondo di oggi e parlare a più generazioni, senza tradire le radici.
TANIT designer
TANIT
Threads, marks, utility.
Under the SUQSU label, TANIT moves between textiles and wooden objects: embroidering and painting transforming wooden and textile surfaces into living presences for the home. She reinterprets the dengri (bleu de travail) in earthy colors jackets you’ll often see worn by the SUQSU team. She works through trials and re-use: invents, errs, embraces imperfection, and lets long time shape her art.Simple and effective: every creation is designed to be truly useful!
MAISON HOUTA
Roots, matter, contemporaneity.
Created by designer and interior architect Leila Ben Aleya (between Paris and Tunis), Maison Houta translates Tunisian folklore into object-sculptures: ceramics and blown glass with a bold, poetic signature. Her icons ceramic vases with an accumulation of handles celebrate material and artisan gesture. Each piece unites memory and design, with the ambition to bring Tunisian craftsmanship into more homes inside and outside the country.
MAISON HOUTA DESIGNER
MAISON HOUTA
Radici, materia, contemporaneità
Firmata dalla designer e architetta d’interni Leila Ben Aleya (tra Parigi e Tunisi), Maison Houta traduce il folklore tunisino in oggetti-scultura: ceramica e vetro soffiato dal segno audace e poetico. Le sue icone vasi in ceramica con un'accumulazione di manici celebrano materia e gesto artigiano. Ogni pezzo unisce memoria e design, con l’ambizione di portare l’artigianato tunisino in più case, dentro e fuori il Paese.
LAND AND TRIBE designer
LAND AND TRIBE
embroidered stories, sustainable living.
By Emna Dashraoui, with her sister Myriam: tales in thread on limited editions for the table and for the body. Berber-inspired embroidery revisited with simple forms and current colors. Linen and noble materials, foulards and home textiles made to last: useful, essential pieces with out-of-the-ordinary details. Every creation is a daily gesture that becomes a ritual.
ARTISANT ASCHI
Time held in the hands.
Founded in 1960 by Hachemi Aschi, the atelier now lives in La Goulette in the hands of his sons Adel and Ismail. Here, wooden marionettes and statues, nail-studded coffers, and faïence-inlaid tables are born from hours of patient work on wood, copper, and leather. Every piece is unique: a poetic bridge between memory and present where ancient gestures continue to shine.
ARTISAN ASHI DESIGNER
ARTISANT ASCHI
Il tempo nelle mani.
Fondato nel 1960 da Hachemi Aschi, l’atelier vive oggi alla Goulette nelle mani dei figli Adel e Ismail. Qui marionette e statue in legno, cofani chiodati e tavoli intarsiati in faïence nascono da ore di lavoro paziente su legno, rame e cuoio. Ogni pezzo è unico: un ponte poetico tra memoria e presente, dove il gesto antico continua a brillare.
AMINE YAICHE designer
AMINE YAICHE
Iron, fiber, form.
Amine Yaïche found his calling in product design. In 2012 he founded Créations Amine Yaiche, a collection of objects in steel and plant fibers that unites artisan craft and contemporary line. His philosophy is simple and radical: do what you love, follow instinct, persevere. Every piece is conceived to endure with authenticity, functionality, and an essential aesthetic.
FARES DHIFI
Between art and function.
A multidisciplinary artist and designer (b. 1987, France) of Tunisian origin, trained in Interior Architecture, Design, and the Visual Arts. His practice crosses architecture, art, and design, weaving storytelling and evocative objects that blur the boundaries between abstraction and functionality. Visually intense yet useful works where vibrant aesthetics and meticulous care meet human imperfection and mechanical precision an invitation to reread the balance between contemplation and use.
ARTISAN ASHI DESIGNER
FARES DHIFI
Tra arte e funzione.
Artista e designer multidisciplinare (b. 1987, Francia) di origine tunisina, con formazione in Architettura d’interni, Design e Arti visive. La sua pratica attraversa architettura, arte e design, intrecciando storytelling e oggetti evocativi che sfumano i confini tra astrazione e funzionalità. Opere visivamente intense ma utili, dove estetica vibrante e cura meticolosa incontrano l’imperfezione umana e la precisione meccanica un invito a rileggere l’equilibrio tra contemplazione e uso.
LAND AND TRIBE designer
MINORA
Where fragrance meets the soul.
Essential, elegant fragrances designed for everyday use, with clean, enveloping trails. In collaboration with SUQSU comes Nomadic Petals: a free, inspired floral bouquet around jasmine, tuberose, and fell, made with love by Amina Ammar.
SO.U.ADD BY SAADIA JRADI
naïf embroidery, unique pieces.
In Gabès, Saadia Jradi creates colorful, naïf embroidery on scarves, dresses, tunics, jewelry, home linens, and decorative objects. Every creation is a one-off, with Berber designs from her region reinterpreted in her own voice.The brand is called so.u.add a wordplay: “so u add the piece to your wardrobe”.
ARTISAN ASHI DESIGNER
SOU.AD BY SAADIA JRADI
ricamo naïf, pezzi unici.
 A Gabès, Saadia Jradi crea ricami colorati e naïf su sciarpe, abiti, tuniche, gioielli, biancheria per la casa e oggetti di decorazione. Ogni creazione è un pezzo unico, con disegni berberi della sua regione reinterpretati in chiave personale.Il brand si chiama sou.ad un gioco di parole: “so u add the piece to your wardrobe”.

The objects displayed at SUQSU become the keepsake of a magical journey—the tale of a culture and the narration of a new story. Each reveals its artisan uniqueness, ready to enrich and shape your Home and your style.  Be it a work of art or a design piece, everything is available to purchase. At SUQSU, every corner holds treasures to discover and stories to share. An authentic travel experience that begins at SUQSU and arrives in your home. 

Come to SUQSU, travel new cultural routes with our couscous, and discover the creations of emerging international designers!

RESERVE
expose
with us

Join our community of designers and showcase your talent in a unique environment where art, culture, and cuisine come together.

✅ Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.